-
[方] 冇问题。

[中] 没问题。
[英] No problem.
-
[方] 你愿意离参加我地今晚嘅活动唔啊?

[中] 你愿意来参加我们今晚的活动吗?
[英] Would you like to join us in tonight's activities?
-
[方] 我搭过左站啦,点算啊?

[中] 我乘过站了,怎么办?
-
[方] 下一站系边度?

[中] 下一站是哪里?
-
[方] 好嘅,要我带D乜嘢吗?

[中] 好的,需要我带些什么吗?
[英] Ok, what shall I bring along with?
-
[方] 唔使了,多谢。

[中] 不用了,谢谢。
[英] Nothing, thanks.
-
[方] 公元前站到左未啊+F550?

[中] 公元前站到了没有?
-
[方] 仲有两站。

[中] 还有两站。
-
[方] 你今日下午打个电话比我好吗?

[中] 你今天下午给我打个电话好吗?
[英] Could you give me a phone call this afternoon?
-
[方] 今日真系冻,离我屋企饮杯热茶吗?

[中] 今天真冷,愿意来我家喝杯热茶吗?
[英] It's cold today, would you like to drop by and have a cup of tea?
-
[方] 呢部火车系昆山站停吗?

[中] 这列火车在昆山站停吗?
-
[中] 再要开眼界,去看广州东站下面的地下商场。
-
[中] 不用了,我赶时间。你的好意我心领了。
[英] Sorry, I can't, I am in hurry. Thank you all the same.
-
[中] 他上半身看上去像倒三角形,站在那里看上去特别帅!
-
[方] 车厢入面只报站名,唔好罗嗦。

[中] 车厢里只报站名,不要罗嗦。
-
[方] 再过20几分钟就到站啦。

[中] 再有二十多分钟就到站了。
[英] The train will arrive at the station in more than twenty minutes.
-
[方] 你要走啦?

[中] 你要走了吗?
